
Série Guemara (Talmud de Babylone)
|
Documents disponibles dans cette série (13)



![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]![]()
texte imprimé
Après l’écrit — Tora chébiktav — c’est la parole — Tora chébealpèh — qui s’impose à notre attention. Plus encore que pour la Tora et ses commentaires, l’étude du Talmud ne saurait, d’aucune manière, se satisfaire de sa seule traduction. Il y fau[...]