Accueil
Titre : | Le Talmud de Jérusalem. Vol. IV |
Auteurs : | Moïse Schwab, Traducteur |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Paris [France] : Maisonneuve et Larose, 1977 |
Format : | iv + 356 + iv + 352 p. |
Note générale : | Texte uniquement en français ! |
Langues: | Français |
Langues originales: | Hébreu |
Index. décimale : | NF/H (Michna, Guemara, Talmud) |
Résumé : |
Le présent volume mène le lecteur jusqu’à la moitié de la traduction du Talmud de Jérusalem, et même un peu au-delà. Arrivé à ce point, il est bon de s’arrêter un instant. C’est ainsi que dans le parcours d'une route longue et pénible, après avoir gravi le faîte d’une montagne, le voyageur aime à regarder en arrière, afin de puiser à cette vue le courage d'aller plus avant, de s’acheminer vers la fin.
Ce volume, le dernier de la 2° section mischnique, ou du séder moëd (des fêtes), comprend 7 traités. Il est inutile de parler de leur ordre bizarre de succession, on pourrait dire : du manque d’ordre ; et il suffira de rappeler ce que dit à ce sujet la préface au t. V. Cet ordre, dans les éditions de la Mischnâ, est un peu différent de notre texte palestinien; le voici : 1. Soucca (des Tentes) ; 2. Beça ; 3. Rosch ha-schana (du nouvel-an) ; 4. Taanith (des jeûnes) ; 5. Meghilla (de la lecture du rouleau d’Ésther) ; 6. Moëd qaton (des petites fêtes) ; enfin 7. Haghiga (des sacrifices de fête). Le contenu des traités est loin d’être suffisamment indiqué par ces titres : 1. La fête des Tentes, ou Tabernacles, est prescrite au Lévitique, XXII, 33 ; notre texte énumère et discute les préceptes concernant la Soucca et le Loulab, cérémonies essentielles à la dite solennité, dont l’une des plus curieuses est la libation joyeuse de l’eau, accomplie au dernier jour de fête. — 2. Les fêtes en général sont d’une sévérité presqu’égale à celle du Sabbat ; les lois rabbiniques de 1’ « imprévu » sont exposées tout au long dans ce traité talmudique. — 3. Sous le second Temple, l’année religieuse commençait au 1er Tisri ; le tr. du Nouvel-an parle aussi d’autres sujets relatifs à cette périodicité, puis du Schofar, ou sonnerie du cor, et de maintes pratiques du culte. — 4. Le tr. Taanith offre plusieurs récits curieux. Les jeûnes qui ont lieu en raison des calamités publiques, occupent la première place.—5. La Meghilla (rouleau d’Esther) est lue à la fête de Pourim ; outre les règles à ce sujet, on trouve celles relatives à d’autres lectures synagogales. — Le tr. des « petites fêtes » concerne spécialement les jours intermédiaires entre les premiers et les derniers de la fête de Pâques, ou de celle des Tentes ; le Talmud discute les us et coutumes à observer en ces jours. — 7. Le traité Haghiga parle des fêtes dans leur ensemble, des sacrifices qui leur sont inhérents, et de la pureté qu’ils exigent. |
Note de contenu : |
- Préface - Liste des mots étrangers - Traités : Soukka, Rosch ha Schana, Taanith, Meghilla, Haghiga, Moëd qaton - Index - Concordances des versets bibliques - Noms propres de lieux et de personnes - Préface - traités: Yebamoth, Sota - Notes additionnelles - Index - Concordances des versets bibliques - Noms propres de lieux et de personnes |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
NF/H 005.4 | NF/H 005.4 | Livre | Bibliothèque principale | Livres empruntables | Prêt possible Disponible |