Accueil
Titre : | Manuscrits et langues de la Bible : Du papyrus aux bibles imprimées |
Auteurs : | Maurice Carrez, Auteur |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Villiers-le-Bel [France] : Société biblique française, 1991 |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-85300-915-7 |
Format : | 115 p. / Photos N&B |
Langues: | Français |
Index. décimale : | BV (Introduction générale à la Bible) |
Résumé : |
La Bible est traduite dans un nombre considérable de langues et de dialectes. Nous pouvons la lire dans plusieurs traductions françaises modernes ; chacune a son style, son climat, son vocabulaire. Toutes sont justes. Aucune ne peut faire revivre toute la couleur du texte biblique original.
La Bible c’est le « livre », l’écriture ; les langues sont donc d’importance capitale. Les anciens considéraient l’écriture comme l’invention des dieux ; et la Bible imagine Dieu lui-même gravant de son doigt les tables de la Loi qu’il confie à Moïse. Comment ne pas être curieux dés langues bibliques et de l’état des textes originaux ? D’ailleurs, la prière chrétienne a conservé jusqu’aujourd’hui quelques mots bibliques : Amen, Alléluia... c’est de l’hébreu ; Hosanna, Abba... de l’araméen ; Kyrie eleison... du grec. Voilà bien les trois langues bibliques. |
Note de contenu : |
- Introduction : Langues bibliques, langues sacrées ? / Langues sémitiques et langues indo-européennes - 1. De l’écriture à l’alphabet : De l’image à la lettre - 2. L’écriture et ses supports : L’importance des découvertes / Le cylindre / Estampilles et sceaux / Stèle / Un matériau à tout faire : l’ostracon ou tesson de poterie / Une révolution dans la transmission des textes écrits : Les supports souples, papyrus, cuir, parchemin / Les manuscrits hébreux / Le codex, d’une consultation plus facile que le rouleau - 3. Situation de l’hébreu biblique dans l’ensemble des différentes langues sémitiques : Les langues est-sémitiques ou accadiennes / Les langues nord-ouest sémitiques / Quelques caractéristiques de l’ugaritique / Les langues sud-sémitiques - 4. Situation de la langue araméenne : Les différents dialectes / L’araméen biblique / L’araméen populaire au temps de Jésus : L’apport des manuscrits ; L’apport des inscriptions / Le syriaque et le samaritain - 5. Situation de la langue grecque : La situation du grec dans l’ensemble des langues indo-européennes / Le proto-minoéen ou mycénien / Le grec biblique et la langue commune - 6. Comment reconstituer le texte biblique ? Les documents : Le texte biblique original / Les manuscrits : Les textes grecs ; Les textes hébreux / Le papyrus : Cent ans de découvertes ; Le papyrus et sa terre d’élection : l’Egypte ; L’intérêt des papyrus pour l’étude de la Bible ; Le texte hébreu de l’Ancien Testament sur papyrus ; Le texte grec de l’Ancien Testament sur papyrus ; Le texte grec du Nouveau Testament sur papyrus ; Le papyrus Ryland 3.457 ; Les papyrus les plus anciens - 7. Comment reconstituer le texte biblique ? La méthode : Quelques rappels indispensables / Un exemple de critique textuelle : Matthieu 27, 16 / La critique verbale / Hellénisme-Sémitisme Mc 9, 2 et Le 9, 29a / La critique externe / La critique interne. - 8. La langue hébraïque de la Bible : Une racine en trois consonnes / Le nom hébreu / Les pronoms suffixes / Le verbe et la conjugaison en hébreu / Temps et aspect verbal / La syntaxe hébraïque / De l’hébreu au grec, de l’Ancien au Nouveau Testament - 9. Le grec biblique au temps de Jésus en Palestine : Le grec au temps de Jésus / L’influence de l’araméen / Comment mesurer l’influence araméenne sur le grec du Nouveau Testament ? / Quelques exemples de sémitismes tirés de l’évangile de Matthieu / Paul tire parti de l’existence des deux cultures / Jésus, ses disciples et l’usage du grec / L’interpénétration de l’araméen et du grec / L’heureuse rencontre du grec et du sémitique - 10. Le grec biblique, étude de la langue : Le verbe grec / Un temps tout terrain, tout azimut / Attestations extérieures / Un texte décapé prend un relief nouveau / Exprimer une pensée neuve avec un langage de tous les jours / Voir comme le Grec et vivre comme le Sémite / Le grec devient une langue sacrée / La « doxa » ou comment un mot change de sens - En guise de conclusion - Tableau : de la Torah orale aux diverses versions écrites - Index alphabétique / Index des références |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
BV 033 | BV 033 | Livre | Bibliothèque principale | Livres empruntables | Prêt possible Disponible |