Titre : | Letters on Baptism |
Auteurs : | Fairfield, Edmund B., Auteur |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Uxbridge [USA] : Reformation Seminary Press |
Format : | 110 p. |
Langues: | Anglais |
Index. décimale : | DT/C (Théologie du baptême) |
Note de contenu : |
- LETTER I: How the author, a Baptist for many years, changed his belief about baptism. - LETTER II: The verb “baptizo”. The Great Commission. Our conclusion stated - LETTER III: Why we must change the translation of “baptizo”. Experience of missionaries: obliged to “convert the language, as well as the people.” Change of “baptizo” from “immerse” to “cleanse ceremonially with water,” a natural one. Bapto as an example: Originally meaning to “dip,” it came to mean to “dye.” - LETTER IV: The classical meaning of baptizo cannot be accepted as the meaning of the word in the ordinance of baptism. Water is implied in the Bible use of baptizo. Not in the connection, but in the word itself. - LETTER V: What is the historic fact as to baptizo? Appeal to the Septuagint: Never means to “immerse”; but. always to cleanse ceremonially with water. - LETTER VI: Answer to objections. “Cleansed seven times” an allowable form of speech. — Judith baptized herself at a spring: Could not have been by immersion. — Dr. Carson’s “horse- trough” scarcely explains it. —Cleansing from a dead body in Ecclesiasticus: Must have been by sprinkling. Yet it is called “baptism.” — Josephus corroborates this. - LETTER VII: Dr. Carson’s translation of the passage in Ecclesiasticus shown to be thoroughly incorrect. — Even “bathing” was not by immersion. Representations of bathing on the ancient pottery. —Plutarch’s testimony. — Testimony of travelers in the East. - LETTER VIII: The importance of this argument from the Septuagint. — Does the New Testament usage correspond to this? — The “divers baptisms” of the Epistle to the Hebrews. —Mark 7: 2-1- Baptising after visiting the market; could not have been immersion. — Washing “with the fist.”— Present Oriental custom. — Use of washbowl and pitcher in the East. — Baptism of tables and couches. — Baptizing before eating. — Manner of Jews’ purifying. — John’s baptism. — Force of Apostolic example. — The law of baptism alone must settle the question. — Baptism “in the Jordan.” — Coming “out of" the water - LETTER IX: Baptism “in” water; or “with” water — which? — If “with” water, then not by immersion. — “John the Baptist,” not “John the Immerger,” but “John the Purifier.” — Malachi's prophecies of the Forerunner. — Baptising in Aenon. — Question about “purifying” — How John probably baptized . - LETTER X: Baptism of three thousand on the day of Pentecost. — No body of water at Jerusalem —The “brook Kedron” a little rill. — No reference to any mode of baptism. — Analogy between baptism and circumcision. — One system of religious faith from Abraham to Christ.—Two ordinances in the Old Dispensation. — Two in the New. — Both have the common signification of symbolizing the great doctrines of Pardon and Purity. - LETTER XI: Question about ein and ek answered. — Force of apostolic example. — Was the eunuch immersed? — Did Christ come “out of" the water, or “from” the water? - LETTER XII: Luke 12:50, and Doddridge’s paraphrase of it. — The figurative sense of the classical baptizn always had. — Illustrations from bapto and from pneuma. — John 3:5: “born of water.": No reference to baptism whatever, but only to natural birth. — “Baptized for the dead.”— Gives no support to immersion - LETTER XIII: No baptisimal regeneration. — Baptism not declared to be essential to salvation. —"Buried with him by baptism into death”: refers to the import of baptism, not to the mode of it. — Burial, death, resurrection, crucified, planted, etc., all used figuratively. — Question answered in regard to the Greek preposition en. — Two hundred and eighty times translated “with," “by,” and “through" - LETTER XIV: Baptism a cleansing indicated by language addressed to Paul: Acts 22:16. — Does not symbolize death and resurrection. — Baptism with the Holy Spirit a cleansing — Baptism of the disciples in wind and fire — 1 Peter 3:20, 21 explained. — The ark not spoken of as a type of baptism. — Argument based upon “the localities where baptism was performed’’ considered. — Some localities very unfavorable to baptism; immersion not proved by any of them. — The jailer’s baptism. — Baptism of Cornelius. — Lydia and her husband.—Views taken by ‘The Christian Fathers.” In relation to cleansing — Justin Martyr — Hippolytus — Cyprian r — Athanasius — Chrysostom, Basil, Cyril, John of Damascus, and Theophylact speak in a similar way. - LETTER XV: In none of these Fathers do we find that “immersion” is a satisfactory rendering of baptismal. — The Latin Fathers transferred the word baptismos instead of translating by their own word immersio. The view of baptism presented in these letters best harmonizes with the general spirit of our Christian faith. — Burdensome outward ceremonies out of place. — Often immersion is impracticable; instances given from the experience of Baptist ministers. — Baptism should be an ordinance for every climate and every season and every candidate. — A little bread may symbolize the full strength of God. — The one sprinkled with the water of separation was touched by it in only a few spots; but he was thoroughly cleansed — Summing up of the argument |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
DT/C 001s | DT/C 001s | Livre | Bibliothèque principale | Livres empruntables | Prêt possible Disponible |